Vasárnap délután Andy Vajna magyar és külföldi filmesekkel beszélgetett a berlini magyar házban. Írtam erről egy kimért és tárgyilagos beszámolót az [origo]-ra, de azóta eszembe jutott még pár dolog a jeles eseményről. Ezeket szedem most össze.

A délután legviccesebb momentuma (vagyis inkább: az egyetlen vicces momentuma) az volt, amikor a filmforgalmazásra terelődött a szó, és a műsorvezető fickó megkérdezte, hogy van-e itt valaki erről a területről. A Budapest Filmes arcok azonnal felpattantantak a helyükről és úgy húztak ki a teremből, mintha puskából lőtték volna ki őket. (Egy lány mesélte, aki a videoközvetítést nézte, hogy volt egy másik vicces pillanat is: Monory Mész odaszólt valakinek, hogy "itt fogunk ülni egész délután bazmeg és nem fog mondani semmit bazmeg", csak véletlenül bekapcsolva maradt a mikrofonja.)

- - -

Amikor vártunk, hogy elkezdődjön a móka, egy kockás zakós bácsi mászott át az előttem lévő széksoron, és majdnem rámesett. Akkor láttam a nyakában lévő Berlinalés kártyán, hogy Sipos Áron áll előttem. Baszki! Sipos Áron az egyik legnagyobb hősöm, ő fordította magyarra az Annie Hall-t.

- - -

Mundruczó Kornél "Saturday" feliratú H&M-es zoknit viselt, pedig tegnap vasárnap volt. Ez slendriánság!

- - -

Az a pirosfelsős, hosszú őszhajú ürge ott középen Dettre Gábor, a Tabló és a Felhő a Gangesz felett rendezője. Ő azért érdekes, mert 2006-ban tagja volt annak az Oscar-díjra nevező bizottságnak, amelyik a Fehér tenyér-t nevezte a Szabadság, szerelem helyett. Na, ha ő kap majd pénzt a következő filmjére, akkor itt tényleg csak a szakmai szempontok számítanak! Amikor Vajna bent volt nálunk cseten a Szabadság, szerelem idején, valaki rákérdezett erre a nevezős dologra:

- Mit gondol arról, hogy a magyar Oscar-bizottság "gyűlöletkeltőnek" nevezte a filmjét? [csibegeza]

Andy Vajna: Sajnos erről a véleményemet jobb, ha megtartom magamnak, de furcsa, hogy egy bizottság kritikát osztogat filmekről, amelyek még nincsenek is forgalmazásban. A bizottság funkciója nem az, hogy kritizáljon. De szerintem annak az illetőnek, aki ezt a filmet gyűlöletkeltőnek tartja, pszichiáterhez kéne járnia.

- - -

Kiderült, hogy óriási világpolgárok a filmeseink: Bereczki azzal kezdte egyik megszólalását, hogy Romániában született, de Franciaroszágban él, Kabay Barnát pedig "'Németországban élő magyar producerként" mutatták be. Kabay gyújtó hangú beszédében többek között azzal is jött, hogy "magyar sztárokat kéne kinevelni, senki nem ismeri a színészeinket", de tőle az tetszett a legjobban, hogy egy kicsit se nyalt be Andy Vajnának, amikor úgy fogalmazott, hogy "nagyon örülök, hogy Vajna úr felvállalja ezt a rendkívül népszerűtlen szerepet, mert én biztos vagyok benne, hogy lelkiismeretesen és a tudása legjavát adva próbálja majd megoldani a problémát."

- - -

Az egyetlen ember, aki tényleg bekérdezett Vajnának, Kirill Galetski volt a Hollywod Reportertől. Különben meglepően nagy számban kivonultak a sajtó képviselői: volt újságíró a Variety-től és a Screen Dailytől is, a magyarok közül meg ott volt a Népszabi, a Népszava, a Metropol, az Index és az [origo] (biztos volt még több is, csak ezeket ismertem fel arcról). Szóval a Hollywood Reporteres arc bekérdezett, be is írtam az egész szóváltás, így ment:

THR: Beszéltem magyar filmesekkel, akik mélyen szkeptikusak az ön kinevezésével kapcsolatban. Ön említette a hollywoodi tapasztalatait, de ez egy másik világ. A magyar filmesek szerint önnek nincs elég tapasztalata az európai rendszerrel. Hogyan reagál erre a kritikára?

Vajna: Nem reagálnék rá sehogy. (ez angolul úgy hangzott, hogy "I wouldn't address it")

THR: Hogy mondja?

Vajna: Nem reagálnék rá sehogy. Mit mondhatnék? Hogy nagyszerű vagyok? Megértem, hogy ha azt hiszik, hogy nem tudom elvégezni ezt a munkát.

THR: Hogyan oszlatná el az aggodalmaikat?

Vajna: A türelmüket kérném. Várják meg, amíg előjövünk az elképzeléseinkkel, és akkor ítéljék meg őket. Én sem ítélem meg az ő filmjeiket, mielőtt megnézem őket.

Ezt aztán említi is a cikkében ("Vajna refused to address this criticism", utolsó előtti bekezdés).

- - -

Vajnának volt ez a hasonlata, amit vagy négyszer is használt a beszélgetés során: ne kritizálják a koncepcióját, amíg el nem készül, mert ő sem ítéli meg a filmjeiket, mielőtt megnézné őket. Ez azért ironikus, mert ha Vajna filmtámogatásokról fog dönteni, akkor pont úgy kell majd megítélnie filmeket, hogy még nem látta őket.

- - -

A beszélgetés után megkérdeztem telefonon Kőrösi Zoltántól (az MMKA elnöke), hogy miért nem jött el, ő meg visszakérdezett, hogy ezt most újságíróként kérdezem-e, mondtam, hogy igen, és erre jött a "más irányú elfoglaltságaim voltak" válasz. Keringett egy pletyka még szombaton, hogy Kőrösi nem lesz ott, mert Vajna azt mondta neki és Bereczkinek, hogy "ti ne gyertek, mert most a jövőről lesz szó". Amikor rákérdeztem erre, Kőrösi cáfolta, hogy bárki szólt volna neki, hogy ne vegyen részt a beszélgetésen (plusz Bereczki ott is volt). Egy másik teória szerint azért nem jött el, mert nem tud rendesen angolul. Mindenesetre, miután leraktuk a telefont, rohadtul bosszantott, hogy nem mondtam neki, hogy "és ha nem újságíróként kérdezem, akkor mi lenne a válasz", de közben az villant át az agyamon, hogy ha nem újságíróként, akkor hogy a francba kérdezném tőle? Mint egy ismeretlen ember, akivel most beszél először életében? Mindegy, lehet, hogy elmondta volna, kár.

A posztban szereplő első két fotót Turna Krisztina (CHB) készítette, a harmadikat pedig én, és érthető módon nagyon büszke is vagyok rá.